Имена бога, библейская энциклопедия брокгауза


Спрашивает Владимир
Отвечает Василий Юнак, 03.02.2013


Владимир спрашивает: «У каждого есть имя. Но мне интересно, как звать Бога нашего, и чему в Библии имя Бога не пишется?»

Приветствую Вас, Брат Владимир!

У Бога есть имя, и даже не одно, а множество имен и титулов. Священное Писание дает нам пример использования имен и титулов Божьих. Точно так же, как в обыденной жизни мы можем называть одного и того же человека разными именами и титулами в зависимости от обстоятельств, точно так же и в нашем отношении к Богу. Позвольте мне это проиллюстрировать:

Предположим, что мы знаем человека, по имени Иван Петрович Сидоров, который имеет ученую степень Доктора математических наук, имеет воинское звание полковника, является автором ряда опубликованных произведений, работает начальником отдела в некотором учреждении, и имеет свою семью и весь набор родственников. Итак, к нему обращаются разные люди в разных обстоятельствах следующим образом:

Супруга и друзья - Ваня
Друзья и коллеги - Петрович
Начальство и знакомые - Сидоров
Посетители и подчиненные - Иван Петрович
В разных ситуациях:
- Доктор Сидоров
- Полковник Сидоров
- Господин полковник
- Товарищ начальник
- Автор Иван Сидоров
Дети - папа
Внуки - дед Иван
Племянники - дядя Ваня
...

Этот список можно продолжить. Но все эти обращения вполне приемлемы в своих ситуациях, и было бы не всегда хорошо в любом месте и по любому поводу обращаться к нему "Иван Петрович Сидоров", но иногда уместно говорить просто и односложно: доктор, полковник, Сидоров, автор, дед, отец, муж и так далее.

А теперь возвратимся к Господу. Библия представляет, по подсчетам некоторых, около трех сот имен и титулов Бога, которыми мы можем пользоваться. Эти имена и титулы в некоторых случаях переведены на русский язык, а в некоторых оставлены в том виде, как они звучат (подчас приближенно) в оригинальном древне еврейском и греческом языках, на которых была написана Библия. Я не могу привести все имена и титулы Бога, но назову некоторые:

Господь Бог = Адонай Элохим
Иегова = Сущий
Саваоф = Бог воинств
Всемогущий
Вездесущий
Творец
Отец = Авва
... и множество других.

Есть некоторые люди, которые хотели бы выбрать отдельные имена и титулы, и диктовать всем христианам, как их следует употреблять. Да, мы привыкли к тому, что есть определенные правила этикета для разных ситуаций. Например, было бы не совсем прилично сыну учительницы в классе во время урока обращаться к ней "мама", а не "Марья Ивановна". Но кто может заставить его называть свою маму по имени-отчеству на перемене, например?

Вы имеете Священное Писание. В нем есть тексты, которые прямо говорят: "Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев" (), а есть тексты, которые предупреждают нас: "Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно" (). Вы можете называть Бога так, как учил Иисус Христос: "Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах" (). Ваши личные взаимоотношения с Господом должны быть Вашими личными - в конце концов, Вы - Его сын! В одной ситуации Вы вместе со всеми перечислите самые возвышенные титулы Своего Отца, назвав Его полное имя, а в другом случае вы можете назвать Его ласково по детски - Боженька. И никто не вправе осуждать Вас или диктовать Вам.

Да благословит Вас Господь!

Василий Юнак

Читайте еще по теме "Разное":

Скажите пожалуйста, директор Иванов - "директор" это имя или должность? А господин Иванов -"господин" это титул или имя? Так как Вы говорите, что Бог и Господь это имя? У Бога есть имя, и Вы приводите тетраграмматон YHWH, который в Библии встречается более 7000 раз. Во всем мире его прочтение передается как Иегова или Яхве, так почему Вы в своем ответе это не договариваете и не приводите Исход 3:15? Давайте честно вставим этот тетраграмматон во все места в Библии, где он стоит в оригинальных текстах. Не надеюсь на Ваш ответ, но я рад что есть еще люди, которые читают Библию и размышляют. До свидания.

Отвечает священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря:

Вопрос об именах Божиих решен в древней и поздней патристике, а также в библейской науке. Как представители святоотеческого богословия, так и ученые в области библейской науки, едины в мнении, что Священное Писание открывает нам несколько Божественных имен. Оспаривают это лишь представители некоторых сект, в частности «свидетели Иеговы». Они утверждают, что есть только одно сокровенное имя (Иегова), которое они почитают. Все остальное, мол, титулы. Утверждение это полностью противоречит священным текстам.

Священные писатели пользуются словом шем (имя). Оно применяется не только к Богу, но и к людям. Присутствует оно и в книге Исход (3:13-15). Пророк Моисей спрашивает: А они скажут мне: как Ему имя? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. В еврейском тексте стоит слово из четырех букв: йод, г(х)е, вав, г(х)е (YHWH). Слово это получило название тетраграмматон (tetra – четыре; gramma – буква). Евреи с некоторого времени имя это не произносили. Одно из иудейских преданий относит начало этого запрета к времени первосвященника Симона Праведного (3 в. до Р.Х.), после смерти которого священники перестали пользоваться тетраграммой даже в богослужении. Поэтому рядом с тетраграммой ставили другое имя, тоже состоявшее из четырех букв: алеф, далет, нун, йод. Его произносили вместо тетраграммы – Адонай . В отличие от царского титула адони (господин, повелитель) Адонай (мой Господь) в Библии относится только к Богу. В ряде мест это имя как обращение встречается уже в древних текстах: Быт.15:2,8; Исх.4:10,13; Вт.9:26; Нав.7:7 и др. Еврейский алфавит состоит только из 22 согласных. Около 6 века по Р.Х. появилась система огласовок (некудот), мазореты (евр. мазара – предание), т.е. хранители предания, сознательно перенесли гласные звуки с имени Адонай на тетраграмму. Средневековые европейские ученые не заметили этой условности и приняли написание эти огласовки за собственные гласные звуки тетраграммы. Поэтому в течение нескольких веков тетраграмму произносили неправильно - Иегова. Однако уже в 16 – 17 столетиях ряд видных ученых-гебраистов (Букстрофий, Друзий, Капелл, Альтингий) возражали против такого прочтения. Поскольку взамен не предлагалось точное произношение, то продолжало оставаться прежнее – Иегова. В первой половине 19 века немецкий ученый Эвальд предложил другое чтение - Jahvah (Йахва). Предложение это было принято не сразу, а только после поддержки со стороны таких видных исследователей как Генстенберга и Рейнке. Прочтение, предложенное Эвальдом, не является открытием подлинного имени. Оно получено филологическим методом. Поэтому возможны два варианта: Jahvah и Jahveh. Наш выдающийся исследователь архиепископ Феофан (Быстров) на основе исторических данных считал наиболее правдоподобным произношение Jahveh (Йахвэ).

Несмотря на точные данные библейской науки, представители секты «свидетели Иеговы» на основе ошибочного прочтения тетраграммы построили свою «догматику». Автор письма не говорит о своей конфессиональной принадлежности, однако его пафос не случаен. «Во всем мире его прочтение передается как Иегова или Яхве…». Прежде всего, должно спросить: какое все же имя? Иегова или Яхве? Ведь они совершенно разные. Во-вторых, во всем ли мире «прочтение передается как Иегова» или среди представителей секты? Приведу мнение не православного богослова, а современного ученого гебраиста профессора Гарвардского университета Томаса О. Ламбдина о имени, заключенном в тетраграмме: «Первоначально оно произносилось скорее всего как Yahwe. Затем, из благочестивых побуждений, его перестали произносить, заменяя при чтении вслух на Adonay (Господь). Этот обычай, возникший уже за несколько веков до н.э. и отразили в своей пунктуации масореты, перенеся огласовку слова Adonay на стоящие в библейском тексте буквы [у автора в тексте тетраграмма дана еврейским шрифтом - йод, г(х)е, вав, г(х)е]. Так родилось «гибридное» написание, неотражавшее никакого реального произношения. Позже условное масоретское написание было прочитано европейскими учеными буквально – отсюда неправильная, не отвечающая ни древнему, ни позднейшему традиционному чтению форма “Иегова”» (Томас О.Ламбдин. Учебник древнееврейского языка, пер. с англ., М., 1998, с. 117). Относительно произношения Яхве ученый гебраист пишет только предположительно: «произносилось скорее всего как Yahwe». В современной западной богословской литературе Яхве встречается весьма часто, но можно ли молитвенно призывать имя, если оно нам не открыто, а получено путем лингвистического изыскания. Можно ли его включать в молитвы, если и сами ученые не до конца уверены в его точности?

Как же произносят православные христиане библейское начертание тетраграммы? В полном согласии ветхозаветной храмовой традицией. Поскольку в Храме читалось Адонай (Господь), то 72 иудейских толковников при переводе на греческий язык в 3 веке до Р.Х. на месте тетраграммы поставили Кюриос (Господь). Святые апостолы обращались к греческой Библии. Это доказано анализом текста Евангелия. Вслед за ними и мы произносим – Господь.

Рассмотрим другой принципиальный вопрос: одно ли имя Божие или их несколько? Обратимся к Священному Писанию.

1.Тоже слово шем (имя), как и в Исходе (3:13-15), стоит и в тех местах, где нет тетраграммы: «ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа; потому что имя Его - ревнитель; Он Бог ревнитель» (Исх.34:14). В еврейской Библии стоит: шемо Ел- Канна (имя Бог ревнитель).

2.В книги Исаии читаем: «Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев» (Ис.47:4). В евр. тексте: шемо Кедош Исраель. Должны ли мы доверяться своим предвзятым построениям или пророку Исаии? В его книге имя Божие Святый Израилев встречается 25 раз (1:4; 5:19, 24; 10:20; 12:6; 17:7; 29:19; 30:11-12, 15; 31:1; 37:23; 41:14, 16, 20; 43:3, 14; 45:11; 47:4; 48:17; 49:7; 54:5; 60:9, 14). Из контекста совершенно ясно, что Святый Израилев употребляется как имя Божие. Достаточно взять те места, где оно вполне синонимично тетраграмме. Например, «возложат упование на Господа, Святаго Израилева, чистосердечно» (10:20). В первой части этого стиха стоит тетраграмма.

3. «Только Ты - Отец наш; ибо Авраам не узнает нас, и Израиль не признает нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: "Искупитель наш"» (Ис.63:16). Вновь в еврейском тексте стоит тоже слово, что и в Исход 3:13-15) – шемо (имя). Гоель (Искупитель) как имя Божие встречается и в других местах Священного Писания.

4. Господь Саваоф - имя Ему» (Ис.48:2). Здесь указано еще одно имя - Саваоф (евр. Цеваот; от существ. Цава - войско). Свидетельство об этом встречаем и других пророков: «Господь Бог Саваоф - имя Ему» (Ам.4:13); «имя Твое наречено на мне, Господи, Боже Саваоф» (Иер.15:16).

5. Употреблялись и другие имена: Ел (Сильный, Крепкий), Елогим (в греч. Библии - Теос; в слав. и рус. - Бог), Ель-Шаддай (в греч. Библии - Пантократор; в слав. и рус. Библии - Вседержитель) и др. Молитвенное упоминание любого из них означало призывание имени Господа.

Мнение, что в Ветхом Завете несколько Божественных имен не является лишь мнением православного богословия, как утверждает автор письма. Вновь приведу мнение неправославного ученого гебраиста. Томас О.Ламбдин в Учебнике древнееврейского языка выделил специальный параграф «Экскурс: имена Бога в Ветхом Завете»: «Чаще всего Бог в Ветхом Завете называется именами Elohim и YHWH… Присоединение предлогов be, lе и kе к именам Elohim и Adonay имеет одну особенность: начальный алеф в произношении утрачивается вместе со следующим за ним гласным» (с. 117-18).

Наше обсуждение не является академическим богословским спором, а имеет принципиальное значение. Изложенная в письме позиция направлена против учения о Пресвятой Троице. С этой целью отрицается Божество Иисуса Христа и Святого Духа. Чтобы избежать опасных ошибок и заблуждений надо избавиться от узких, связывающих ум и духовные очи, представлений. Откровение о Пресвятой Троице дано в Новом Завете. В Евангелии от Матфея Господь наш Иисус Христос, посылая учеников, говорит: "Идите и научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа" (28:19). Невозможно познать Отца, не веря в Божество Сына: «Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная» (1Ин.5:20).

Распятый на кресте Иисус восклицает: «Или, Или! лама савахфани?» (Мат.27:46). Глазами арабиста смысл сказанного богочеловеком видится так: «Ил мой! Ил мой! Зачем ты пролил мою кровь (или же:обесчестил меня)?». Умереть от рук смертных, людей - это ли не позор для полубога?

Есть, правда, некоторые шероховатости в этой моей версии. Чтобы на сто процентов соответствовать арабскому языку, должно было бы прозвучать «Или, Или! Лима сафахтани?». Однако такие шероховатости более чем оправданы целым рядом веских причин.

Христос говорил не на арабском, а на арамейском (сирийском) наречии. Оно, хотя и очень близко к современному арабскому, но всё же представляет собой иной, особый язык.
Слова Иисуса дошли до нас в передаче через древнегреческий язык, что неизбежно вело к некоторым искажениям. Далеко не все слышавшие эти слова поняли их, так как сами говорили на других языках. К ним относится и апостол Матфей, говоривший на древнееврейском. Не поняв и не зная арамейского языка, они неизбежно должны были исказить в своей передаче их точное звучание. В передаче апостола Марка, владевшего разговорным арамейским, те же слова звучат уже как «Элои, Элои! ламма савахфани? (Мар.15:34). Таким образом, правда состоит в том, что ни один из перечисленных языков (арамейский, древнееврейский и арабский) не объясняют с точностью в 100% это речение Христа, дошедшее до нас в таком несколько искажённом виде. И это вполне закономерно потому, что мы получили его посредством транскрипции на ином, древнегреческом языке, а затем и через череду переводов с языка на язык. Вот почему С.Есенин пишет о Боге-Отце, называя его Или, а М.Цветаева называет его Элои. Освободив слова Или и Элои от окончания -и, означающего «мой», мы получаем имя Бога-Отца: Ил или Эло.

Copyright: Валерий Осипов, 2012
Свидетельство о публикации №212122501031

Рецензии

Спасибо за поднятую тему... Статья очень глубокая и интересная... я сам задумывался над этим... и тут ВСЁ очень интересно выходит... вот к чему пришёл Я, в продолжение к Твоему:
1. Как мы знаем, в древности была такая буковка "ЯТЬ", которая произносилась, как "Ие", "Йе", "Йя" или просто "Я", что совпадало по Сути и по Произношению с буквицей "ЕРЪ"...
Отсюда: "Иегова", "Яхве" и т.д...
а из-за того, что "святые просветители" не поняли Божественного смысла Буковки "ЯТЬ", её впоследствии просто упразднили, заменив на схожеё произношение - "ЕРЪ" (О-краткое), а иногда и как "Ие" или "Ия"... а потом эта буквица и вовсе превратилась в простой "Ъ" Твёрдый знак... перестав Определ-ЯТЬ то что нужно - и так, как нужно...
НО, буковка "ЯТЬ" имела и более глубокий смысл и более древнюю огласовку - "ЙЭ" или "ИЭ"... и исходя из этого, понятие - "Ил" и "Эл" имеют одинаковое значение (как в слове Роусь - Рус или Рос, так как Русь в своё время писалась через буквицу "ОУК")...
Отсюда и имена - Михай-ИЛ, Ах-ИЛ, Сатана-ИЛ (сын Бога Ила)...
Сама же буковка "ЯТЬ" имела определение - Пере-ЯТЬ чужой Опыт, познать Истину от Бога...
Отсюда слова: ВзЯть, ОтнЯть, ПринЯть.
Отсюда же и такие слова с корнем «Ять», как - «Р-ЯТЬ» (множественность), «ОБЪ-ЯТЬ» (охватить нечто - мыслью, взором, руками, душой), «СИ-ЯТЬ» (светиться лучами счастья, получая энергию из иных источников или излучать много энергии, подпитываясь извне), «СО-ДЕ-ЯТЬ» (сделать что-то с вдохновением и на совесть), «ПА-М-ЯТЬ» (то, что помогает обрести мудрость, через духовный опыт Предков), «ПО-Н-ЯТЬ» (обрести тайный смысл, переосмыслить чужие истины), «ДЕВ-ЯТЬ» (обретение дива), «ДЕС-ЯТЬ» (обретение духа).

2. Теперь перейдём к самому понятию "ИЛ", которое в буквальном смысле имеет определение - речного песка. Но, так же, отождествляется со Звёздами, которых на небе, как песчинок на берегу реки. Ещё имеет определение - Творческого Божественного начала всего Сущего, в его Светлой и Тёмной ипостаси (как Индра), ведь в Земном Мире, как и в самом Человеке всё Едино и Неразделимо.

А теперь попробуем разобраться, что же это за ПЕСОК такой, который сравнивают и со Звёздами и с Божественным Началом...
Приведу сравнение изменённого понятия "ЯТЬ" на "ЕРЪ", но с усиливающим эффектом в виде двух точек над "Е", которые как бы нам говорят - «Мы Есть и Мы умеем Восходить» через «ЁКЪ» (Единение ДНК-Фактора и всего окружающего нас Мира). Буква «Ё» - это усиленное «Е», через связующий Образ Сути.
А вот тут-то появляются и интересные сравнительные слова:
Ё-МОЁ - сильное Духовно-Эмоциональное выражение Удивления, Восхищения или Возмущения.
ЁР - мелочь, милюзга, а так же - мелколесье (как мелкая щетина, которая колется). Отсюда слово: Ёргать.
ЁРА - резвый, быстрый, непоседливый. Отсюда слово: Ёразати (Ёрзать). Однако в более современной трактовке слово «Ёра» стало нарицательным, определяя - беспутного человека, плута, мошенника, ехидного развратника. Отсюда уже слово: Ёрничать. На Крайнем Севере «Ёра» - кустарник растущий в тундре.
ЁРГАТЬ - тереться.
ЁРЗАТЬ - не находить себе места, быть всегда в движении.
ЁРУКЪ - земляной червяк (как прообраз мужского начала).
ЁРЪ - крупнозернистый песок жёлтого цвета. На Латыни «Ora» - побережье, песчаный берег, край, предел, а «Ore» - песочные часы. На Французском языке «Or» - золото, золотистый цвет. На Английском языке «Or» - иначе, золотой или жёлтый цвет, а «Ore» - железная руда. У Скандинавов «Ore» (Ёре) - самая мелкая разменная монета (1/100 кроны).

Буква «Ё» подчёркивает глубокую внутреннюю Силу человеческого Духа, определяя его повышенную чувствительность к окружающим событиям.

А теперь подвЕдЁм итог:
ЁР (мелочь, милюзга), ЁРА (резвый), ЁРГАТЬ (тереться), ЁРУК (прообраз мужского начала)... и всё Это происходит от "ИЛа"... усиленного вибрацией "ЁКЪ" (усиленное восхождение внутренней энергии Духа).
Вам ЭТО ничего не напоминает???
ну например момент сотворения ребёнка... где "резвая милюзга", как символ "Мужского начала" проникает в ЛО-НО... под воздействием ЁРГАНЬЯ - превращается в Символ «ЁКЪ» - Единение ДНК-Фактора и всего окружающего нас Мира, где буква «Ё» - это усиленное «Е», через связующий Образ Сути (который Сотвор-Ил - "ИЛ").
Отсюда такое изумительное по своей эмоциональности выражение - «Сердце Ёкнуло».

Юрий Ульянов 02.01.2013 15:08

Рецензия на «Настоящее имя Бога » (Валерий Осипов)

А что тут особо думать и размышлять?
Достаточно обратиться за разъяснением этого вопроса к Библии - достоверному источнику:
Бытие 22:14; Исход 6:3 (в сноске);Исход 15:3; 17:15; 33:19;34:5;
Судей 6:24; Осия 12:5
Во второй половине шестого века до н.э. когда евреи вернулись из вавилонского плена, хранителями Еврейских писаний, известных сейчас как Ветхий Завет,стала группа еврейских учёных - соферимов(писцов)
Они питали суеверный страх неправильно употребить имя Бога и заменили его титулами Адонай(Господь) и Элохим(Бог). Элохим - множественное число слова элоах(бог), передающее величие.

До этого имя Бога обозначалось в виде тетраграмматона,четырёх еврейских согласных букв - ЙХВХ или ЙГВГ.
Так как в еврейском алфавите нет гласных букв, то изначально чтец вынужден был добавлять гласные звуки исходя из своего знания языка.
В русском языке это имя было принято произность как Иегова.
Это имя знали и употребляли в своих произведениях многие русские классики - поэты, писатели, композиторы:
Николай Карамзин, Александр Радищев, Иван Тургенев, Александр Пушкин,
Иван Тургенев, Антон Чехов, Лев Толстой, Иван Бунин и многие др.

А также многие зарубежные:
Вильям Шекспир,Джон Мильтон,Вольтер,Байрон, Вальтер Скотт,Жорж Санд,
Артур Шопенгауер, Рей Бредбери, Бернард Шоу, Эрих Ремарк и т.д.
Иегова — вариант написания и произношения Божьего имени, используемый на протяжении веков. На древнееврейском языке, где слова читаются справа налево, это имя пишется при помощи четырех согласных букв יהוה. Эти буквы — в русской транслитерации ЙХВХ — известны как тетраграмматон. В такой форме имя Бога долгое время изображали на монетах в Европе.

Божье имя встречается также на зданиях, памятниках, в произведениях искусства и во многих церковных песнопениях. Согласно немецкой энциклопедии Брокгауза, одно время среди протестантских князей было принято носить эмблему, в которую входило стилизованное изображение солнца и тетраграмматон. Этот символ также использовался на флагах и монетах и был известен как эмблема Иегова-Солнце. На основании этого можно заключить, что глубоко верующие европейцы XVII—XVIII веков знали имя Всемогущего Бога. И что более примечательно, они не боялись его использовать.

Имя Бога не было тайной и для колониальной Америки. Возьмем, к примеру, американского солдата Этана Аллена, участвовавшего в войне за независимость. Согласно его воспоминаниям, в 1775 году он требовал от своих врагов сдаться «во имя Великого Иеговы». Позднее, во время правления Авраама Линкольна, некоторые из советников президента часто упоминали имя Иегова в своих письмах к нему. Во многих библиотеках можно увидеть и другие американские исторические документы, содержащие имя Бога. Это лишь некоторые примеры, показывающие, что имя Бога употреблялось на протяжении веков.

А как обстоит дело сегодня? Предано ли имя Бога забвению? Вряд ли можно так сказать. В переводах Библии личное имя Бога появляется во многих стихах. Зайдя в библиотеку или открыв словари у себя дома, за несколько минут вы, вероятно, сможете найти подтверждение тому, что имя Иегова часто используется как эквивалент тетраграмматона. Например, в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона говорится, что «Иегова — одно из священнейших имен Бога в Ветхом Завете». А в одном из последних изданий «Новой британской энциклопедии» написано, что Иегова — «иудейско-христианское имя Бога».

Это имя представляет собой каузативную форму еврейского глагола хава́х («быть») и, следовательно, означает «Он причиняет быть», или дает становиться. Другими словами, Иегова, проявляя мудрость, становится тем, кем необходимо для осуществления своих намерений. Ради исполнения обещаний он становится Создателем, Судьей, Спасителем, Хранителем жизни и так далее.

Боговедение

17-й главе Евангелия Иоанна записана молитва Господня "...сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа" (ст.3). Распространяя благую весть о жизни вечной, прежде всего мы сами должны иметь ее, а она заключается в личном познании Бога и Господа нашего Иисуса Христа.

Пророк Иеремия пишет: "Но хвалящийся хвались тем, что разумеет и знает Меня, что Я - Господь, творящий милость, суд и правду на земле, ибо только это благоугодно Мне, говорит Господь" (9:24)

Третье место напомню из книги пророка Осии: "Ибо я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжении" (6:6) Господь хочет, чтобы мы вникали в себя и в учение Его, занимались этим постоянно, ибо, так поступая, и себя спасем и слушающих нас (1Тим.4:16).

В Библии содержится полное Боговедение, она заключает в себе всю догматику. Вникая в Слово Божье, мы можем повышать свои знания.

Для проповедника Евангелия важно знать своего Бога Кто Он, понять Его свойства, волю. Наше обучение может быть успешным или безуспешным в зависимости от того, насколько мы любим Господа и насколько стремимся исполнить Его волю. "...Кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении…" - говорит Христос (Иоан.7:17).

Конечной целью Богопознания является исполнение Духом Святым, чтобы Он Сам совершал через нас дело благовестия.

Имена Божьи

Каждое имя в Библии содержит программу, весть. В Библии более 600 имен Божьих, и на каждое из них можно сказать проповедь. Только в Ветхом Завете эти имена употребляются примерно десять тысяч раз, т.е. в среднем, в каждом четвертом стихе Библии. Какое богатство в этих именах Божьих! "...Как величественно имя Твое!" - восклицает псалмопевец Давид (Пс.8:2).

В Новом Завете об имени Господа нашего Иисуса Христа говорится, что оно выше всякого имени (Фил.2:9) Всякий, кто призовет это имя Господа, спасется (Деян.2:21)

Правильное употребление имени Господа вызывает могущественное действие. Например прощение грехов (1Иоан.2:12), благословение (Числ.6:27), исцеление (Деян.3:6) и, наконец, изгнание бесов (Деян.16:18)

Чудесное имя Божье может служить нам не только средством общения с людьми, но и для общения с Богом в молитве: "чего по просите у Отца во имя Мое, то сделаю" (Иоан.14:13).

Мы должны быть очень осторожны и не злоупотреблять именем Господа, ибо оно свято: "Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно" (Исх.20:7). Это может произойти через лицемерие (Ис.29:13), "Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!" войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного" (Мтф.7:21; Мал.1:6; Иер.23:17).

А теперь конкретно остановимся на некоторых именах Божьих, встречающихся в Библии. Современные богословы распределили имена Божьи по некоторым группам.

Первая группа связана с именами ЭЛЬ, ЭЛОА, ЭЛОИМ. Эти три еврейских имени переводятся на русский одним и тем же словом "БОГ".

Имя ЭЛЬ - означает "Бог сильный, имеющий силу". В этом имени заключается Божественность Бога, поэтому и грядущий Мессия должен носить имя "Бог крепкий", как сказано у Исаии: "и нарекут имя Ему Чудный, Советник, Бог крепкий".

В отличие от языческих идолов Бог носит имя ЭЛОА, то есть "правдивый, истинный Бог". "Не бойтесь и не страшитесь не издавна ли Я возвестил тебе и предсказал? И вы Мои свидетели Есть ли Бог кроме Меня? нет другой твердыни, никакой не знаю" (Ис.44:8). В то время народ Израильский жил в окружении язычников с их многобожием. Идолов своих они называли богами.

Израиль знал только одного истинного живого Бога - ЭЛОА и зовут Его ЯХВЕ Другими словами, приведенный стих говорит. "ЯХВЕ является единственным истинным Богом" Сравним Псалом 17:32: "Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?"

Чаще всего слово ЭЛОИМ (окончание - им) встречается во множественном числе от "ЭЛОА", и означает Бога-Творца. В еврейской Библии 1-й стих первой главы книги Бытие звучит так: "В начале сотворил ЭЛОИМ". То есть это имя включает в себя единство и триединство Бога.

Языческие народности также называют своих идолов ЭЛОИМ, но существует лишь один истинный ЭЛОИМ. Израиль знает Его под именем ЯХВЕ: "Бог богов, Господь возглаголал, и призывает землю, от восхода солнца до запада" (Пс.49:1). Здесь употребляется имя ЭЛОИМ - ЯХВЕ - Бог богов. В еврейском языке этот стих дословно звучит так: "ЭЛЬ ЭЛОИМА есть ЯХВЕ". "Ибо все народы ходят, каждый - во имя своего ЭЛОИМА, а мы будем ходить во имя ЯХВЕ ЭЛОИМА нашего..." (Мих.4:5)

Господь, беседуя с Авраамом, сказал: "Благословен Аврам от Бога всевышнего. Владыки неба и земли, и благословен Бог всевышний, который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть" (Быт.14:19-20). Это был Мелхиседек, священник Бога всевышнего. Здесь мы встречаем имя Бога всевышнего "ЭЛЬ-ЭЛЬЕН". Библия знает одного лишь Бога - ЭЛЬ-ЭЛЬЕН, всевышний Бог. Слово ЭЛЬЕН происходит от глагола "восхождение" или "вознесение". В Новом Завете мы находим, что Иисус называется Сыном Всевышнего, это самое возвышенное имя Божье (Лук.1:32,35 и Марк.5:7).

Следующее имя из этой группы - ЭЛЬ-ШАДДАЙ, "Всемогущий". Кто читал "Духовную войну" Джона Буньяна, наверное, помнит, там царь назывался Шаддаем. ШАДДАЙ обозначает "грудь", таким образом, в этом имени заключено нечто материнское. Он предсказывает бездетному Авраму, что у него будет наследник, и делает плодовитым ушедшего на чужбину Иакова (Быт.15:4-5; 35:11).

Прочитаю немного об имени ЭЛОХИМ из Библии пастора Скоуфелда: "ЭЛОХИМ иногда ЭЛЬ или ЭЛАХ (русское БОГ) - первое из трех главных имен божества. Существительное, составленное из слов "эл" - сила, сильный и "элоах" - клясться, связывать себя клятвой". Имя ЭЛОХИМ говорит о верности Бога, в нем подразумевается единство и вместе с тем множество. Когда Господь говорил: "Сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему..." (Быт.1:26), то характерно следующее: имя произносится во множественном числе, а глагол "и сотворил ЭЛОХИМ" подчеркивает единство Бога, хотя здесь прослеживается имя Троицы Божьей: Отца, Сына и Святого Духа, Бога-Творца, но Он один, единый Бог. (Смотрите Быт.3:22). Таким образом, в слове ЭЛОХИМ как бы сокрыта Троица. Это слово главным образом означает понятие "сильный", как оно и употребляется в первой главе книги Бытие. В Ветхом Завете слово ЭЛОХИМ, то есть "Бог сильный", встречается около 2 500 раз.

Вторая группа с Божьим именем ЯХВЕ. Израильский народ в древности так называл Бога. В русской Библии это имя звучит - Иегова. "...Я есмь СУЩИЙ..." (Иегова), "...Я буду СУЩИМ..." (Исх.3:14). Но слово "есмь" не полностью передает смысл, оно может быть передано словом "буду": "Я есмь и Я буду СУЩИМ". Еще можно перевести так: "Я буду Тем, Кто Я есть". Или: "Я есть Тот, Кем Я буду", то есть Богом неизменным, вечносущим.

ЭЛЬ - это сильный Бог, как мы отметили. Под именем ЯХВЕ Израиль знал Бога живого, "Бога Спасителя" или "Бога завета". Итак, ЯХВЕ есть имя Триединого Бога ЭЛО-ИМ, но это исключительно для Своего народа.

Подтверждение этой мысли можно найти у Иоил.3:5-8: "...Будут лизать прах как змея, как черви земные выползут они из укреплений своих; устрашатся Господа Бога нашего, и убоятся Тебя. Кто Бог, как Ты, прощающий беззаконие и не вменяющий преступления остатку наследия Твоего? не вечно гневается Он, потому что любит миловать. Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши" (Мих.7:17-19; Пс.103:1-34).

Познавая имена Господа, мы познаем Его свойства, Его характер, что Он любящий, милующий. В прежние времена имя ЯХВЕ выговаривалось и как Иегова. Сокращенная форма - "Я", не наше русское "я", а еврейское "Я" обозначало ЯХВЕ. Полное имя Бога встречается, например, в слове "Аллилуйя". Последняя буква "я" обозначает: "Славьте Я", "Славьте ЯХВЕ" (по-еврейски). Во многих библейских именах: Илия, Исаия и т.д., последняя буква "я" включает имя Божье.

С Божьим именем ЯХВЕ в еврейской Библии существует целый ряд сочетаний, например: "ЯХВЕ САВАОФ" - "Бог войсковой рати" или "Бог воинств" (1Цар.1:3,11; Амос.3:13; 9:5).

"Господь есть Бог Саваоф; Сущий (Иегова) - имя Его" (Ос.12:5). Это имя Божье, на которое уповает Его народ, будь-то при сотрясении всей земли, или находясь во вражеском окружении, или при угрозе смертельной опасности.

Как важно знать нам этого Бога всемогущего. Бога воинств. "Господь сил с нами. Бог Иакова заступник наш... Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова" (Пс.45:8,12). Весь 83-й Псалом можно читать в подтверждение этой мысли.

ЯХВЕ Саваоф является тем сильным Богом, Который живет в нас, в Котором мы сокрыты, как в крепкой башне: "Имя Господа - крепкая башня: убегает в нее праведник, и безопасен" (Прит.18:10; Пс.59:6-7).

Третья группа имен Божьих: АДОНАИ. "Адон" означает Господь, Учитель. "АДОНАИ" - "мой Господь". Это имя характеризует Бога, имеющего авторитет. Редко Он называется лишь Господом - Адон; почти всегда - "АДОНАИ" - мой Господь.

Для всего мира Бог есть ЭЛОИМ, для Израиля Он - ЯХВЕ, а Его рабы зовут Его АДОНАИ (Исх.4:10).

"И сказал Моисей Господу: о, Господи! человек я не речистый, и таков был и вчера и третьего дня, и когда Ты начал говорить с рабом Твоим: я тяжело говорю и косноязычен" (Исх.4:10). В личном обращении Он наш Господь, по-еврейски АДОНАИ.

Поскольку объяснение этого имени начинается с первой книги Бытие, то, когда читаете Слово Божье, обратите внимание, как оно употребляется. Когда я был молодым, у нас не было подсобной литературы, я пользовался только русскими переводами и русскими значениями имен Божьих. В свое время я обратил внимание, что в первой книге Бытие, где говорится о Боге-Творце, употребляется только одно имя-Бог; во второй, где более подробно говорится о сотворении человека, включается двойное имя: Господь Бог, и в третьей, когда Адам и Ева согрешили, с ними разговаривал тоже Господь Бог. Простым своим умом я понял: значит здесь уже не только Бог-Творец, Бог-Отец, но и Сын Божий участвует в творчестве человека. Хотя мы не разделяем Бога на три личности. Он един.

Когда Каин убивает Авеля (Быт. 4 гл.), фигурирует только Господь, Сын Божий, Который с первых дней творения уже имел непосредственное отношение к падшему человеку. Только Господь разговаривает с грешником, призывая его к покаянию. Имя Бог здесь не упоминается.

Обратите внимание на различные имена Божьи: под каким именем Он встречает человека, каким именем называют Его люди в различных ситуациях. Из Откровения Иоанна мы знаем, что к каждой церкви Господь обращается по-особому: "так говорит Держащий семь звезд в деснице Своей, ходящий посреди семи золотых светильников" - Ефесской церкви; "так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив" - Смирнской; "так говорит имеющий острый с обеих сторон меч" - Пергамской; "так говорит Сын Божий, у Которого очи - как пламень огненный, и ноги подобны халколивану" - Фиатирской; "так говорит имеющий семь духов Божиих и семь звезд" - Сардийской; "так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет - и никто не затворит, затворяет - и никто не отворит" - Филадельфийской; "так говорит Аминь, свидетель верный и истинный" - Лаодикийской.

Вопрос о том, как зовут Бога, уже давно нашел разрешение в богословии. Исследователи различных направлений в сфере религии сходятся во мнении, что в Библии представлено несколько Божественных имен.

Данную позицию подвергают сомнению лишь представители некоторых религиозных общин (например, «свидетели Иеговы»). По их мнению, существует только одно истинное имя Господа – Иегова. Другие имена, как они утверждают, являются всего лишь титулами. Такая позиция не выдерживает критики, поскольку противоречит священным текстам.

Имена Бога в христианстве

Это есть имена единого Бога, и каждое из них раскрывает различные стороны Его многогранного характера. Они наделены священным, сакральным смыслом и статусом. На протяжении всей Библии встречается сразу несколько Божественных имен.

В Танахе (Ветхом Завете) имена Господа отражают Его божественную сущность. К таковым относятся:

  • Саваоф;
  • Сущий;
  • Эль-Шаддай;
  • Элохим;
  • Адонай.

В Новом Завете к людям приходит Иисус Христос, Сын и посланник Божий. Его назначение на Земле – спасение человечества в лице воссоединения двух начал – божественного и человеческого. Первая часть имени Иисуса Христа (Иесус, или Иешуа) трактуется, как «Спасение от Иеговы». Вторая часть (Мешиха, или Машинах) означает «Мессия», «Помазанник».

Сам Себя Христос называл:

  • Сын Божий;
  • Сын Человеческий;
  • Учитель;
  • Пастырь добрый;
  • Судья.

Кроме того, Иисус Христос именуется:

  • Словом;
  • Спасителем мира;
  • Агнцем Божиим;
  • назарянином;
  • плотником;
  • великим Первосвященником.

По христианским традициям, верующие почитают Святую Троицу, которая состоит из трех ипостасей: Бога Отца, Бога Сына и Святого Духа. Все три ипостаси объединяет в себе имя «Яхве». Под этим именем Иисус Христос являлся пророкам еще до своего воплощения.

Это интересно: Троица – один из 12 главных праздников во всей православной религии. В соответствии с библейским описанием, Христос предвещал сошествие Святого Духа на Землю. И когда произошло это чудесное явление, триединство Бога получило неопровержимое доказательство. Учение о Пресвятой Троице составляет основу христианской религии.

Понятие «Троица» было введено в христианский язык во II веке святителем Антиохийским, и слово это вовсе не имеет библейского происхождения. Догмат о Божием триединстве был дан в Откровении, однако для человеческого разума он непостижим. Его можно только принять на веру.

Эль Шаддай

В переводе на русский язык данное именное словосочетание означает «Бог Всемогущий». Буквосочетание шад- переводится, как «сила». В буквальном смысле это понятие расшифровывается следующим образом: «преисполненный могуществом, мощью, крепостью».

Существует еще несколько трактовок «Эль Шаддай». Однако они считаются менее достоверными. Например, существует мнение, что корень слова «Шаддай» происходит от древнеаккадского «Шаду», что переводится, как «гора». В таком случае само выражение может трактоваться, как «Бог горы».

Согласно другой точки зрения, «Шаддай» в переводе с древнееврейского означает «грудь кормящей матери». В этом якобы прослеживается связующая параллель, где материнская грудь выступает символом Бога.

Стоит отметить: подобное толкование было достаточно распространено в древние времена и вполне соответствовало старым верованиям, однако с толкованием Торы и других Писаний оно явно не совпадает.

Имена Бога в Библии и их значение

В Библии часто говорится о Всевышнем, однако имя Его вовсе не называется. При внимательном изучении Писания обнаруживается, что Бога обозначают тремя словами: эль, элоах, элохим. Все они объединены общим корнем, смысл которого неоднозначен.

Предполагается, что корень эл- переводится как «быть сильным», «быть впереди». Вместе с формой эль- обычно используются уточняющие определения (употребляется в единственном числе). Элохим (множественное число) — более распространенная форма, многозначность которой сводится к понятиям «Бог», «некий бог», «божество», «определенные боги».

На заметку: имя «Элохи́м» имеет еврейское нарицательное (во множественном числе звучит, как «Элоах» или «Эл», которое обозначает божество у семитов). Встречается в ветхозаветном Писании, часто употребляется вместе с другими наименованиями Бога – Яхве, Адонай и другими. Его смысл сводится к мысли о справедливости Господа.

Примечательно, что в Танахе к слову Бог приписывается дополнительное определение. В совокупности образуется выражение, которое указывает на определенную связь между Богом и:

  • лицом («Бог Авраама», «Бог Исаака» и т. д.);
  • местом, где произошло откровение («Бог Израилевый»);
  • народом, им избранным («Бог Иаковлев»).

Наряду с вышеуказанными понятиями, в Старом Завете встречается также имя собственное – Яхве. На страницах Святого Писания оно изображалось буквами YHWH (в слове полностью отсутствовали знаки, обозначающие гласные звуки).

В Ветхом Завете оно читалось как «адонай», что значило «Господь». Когда в еврейском алфавите появились буквы, обозначающие гласные звуки, то слово Й-Х-В-Х было дополнено буквенными знаками. В связи с особенностями произношения гласных звуков вместо «Яхве» установилось прочтение, а также написание «Иегова».

До сих пор подобную вариацию можно услышать в церковных песнопениях, а также прочесть в старинных переведенных источниках. В силу того, что имя «Яхве» обрело скрытую форму в виде слова «Господь», там, где в семитских писаниях употребляется сочетание «Господь Яхве», исследователи используют различные вариации, дабы не допустить ненужного повторения.

Резюмируя кратко, следует указать, что тетраграмма YHWH (ЙХВХ), обозначает «Господь». Иное произношение – «Иегова», однако встречается оно в русских библейских текстах крайне редко.

В Новом Завете вместо имени Яхве используется понятие «кюриос», которое также означает «Господь».

В ветхозаветной части Библейского Писания происходит откровение Бога в Его имени. Бог становится Отцом.

Помимо имен собственных перечень наименований Бога включают в себя также иные обозначения:

  • Всевышний (означает высшую власть);
  • Святой Израилев (выражает святость и величие, противопоставление грешнику);
  • Господь Саваоф (означает «войско» — предположительно войска израильтян, или ангелов, или звезд; имя означает безграничную власть над всем сущим);

Обратите внимание: понятие встречается как в иудейской, так и в христианской традициях, упоминается в Танахе и в Новом Завете. Это имя, в сравнении с другими, особенно ярко выдвигает идею всемогущества, владычества над всеми силами земными и небесными. В русском православии с 16 века данным именем подписываются иконы, на которых изображен Бог Отец.

  • Искупитель (в этом смысле является родственником всему народу Израиля, искупающему его долг).

Заключение

Таким образом, в христианстве, в том числе и в Православии, присутствует целый ряд имён Божиих, каждое из которых является абсолютно верным и соответствует всем священным писаниям. Сколько бы их не было названо, каждое из них раскрывает и отражает могущество, святость и величие Господа.









2024 © sattarov.ru.